جهت مشاهده متن ترجمه و لینک دانلود به ادامه مطلب بروید
Can you feel life, movin' through your mind?
میتونی زندگی رو لمس کنی ،که از میان ذهنت رد میشود؟
Ooh, looks like it came back for more!
اووه، انگار برای بیشتر برگشته !
Yeah, yeah, yeah!
آره ، آره ، آره !
Can you feel time, slippin' down your spine?
میتونی زمان رو حس کنی که از ژشتت در حال رد شدن است ؟
Oooh, you try and try to ignore!
اووووه ، سعی میکنی و سعی میکنی که بهش اهمیت ندی !
Yeeeah!
آررره !
But you can hardly swallow
اما تو به راحتی میتوانی فرو اش بدی
Your fears and pain!
درد و ترست رو !
When you can't help but follow
وقتی که نمیتونی کمک کنی ولی دنبال میکنی
It puts you right back where you came!
خودش تو رو همون جایی که بودی بر میگردونه !
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
Hanging on the edge of tomorrow
آویزان بر لبه فردا
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
From the works of yesterday-ay
از اعمال دیروزت
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
If you beg or if you borrow
اگر خواهش یا قرض کنی
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
You may never find your way
ممکن است هرگز راهت را پیدا نکنی
Whooooa, oh, yeah!
وووووووو ، اوه ، آره
Can you feel life, tangle you up inside?
میتونی زندگی رو احساس کنی وقتی تو را از داخل گرفتار میکند ؟
Yeeah! Now you're face down on the floor!
آرررره ! الان که سرت به زمین خوابانده شده !
Ooooh!
اووووووووه!
But you can't save your sorrow
ولی تو نمیتونی بغضت رونگه داری
You've paid in trade!
که در داد و ستد از دست داده ای!
When you can't help but follow
وقتی که نمیتونی کمک کنی اما دنبال میکنی
It puts you right back where you came!
خودش تو رو به همون جایی که بودی بر میگردونه
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
Hanging on the edge of tomorrow
آویزان بر لبه فردا
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
From the works of yesterday-ay
از اعمال دیروزت
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
If you beg or if you borrow
اگه خواهش یا قرض کنی
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
You may never find your way
ممکن است هرگز راهت را پیدا نکنی
(Hey!)
(هی!)
Whoa, whoa, whooa
Oh yeeeeeah!
اوه ، آررره
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeeah!
آره ، آره ، آره
There's a face searching far, so far and wide
یک چهره هست که در حال جست و جوی یک جای دور هستش ، یک جای دور و وسیع
There's a place where you dream you'd never find
یک جایی هست که همیشه خوابش رو دیدی ولی پیداش نکردی
Hold on to what if?
چی میشه اگه صبر کنی؟
Hold on to what if?
چی میشه اگه صبر کنی؟
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
Hanging on the edge of tomorrow
آویزان بر لبه فردا
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
From the works of yesterday-ay
از کار های دیروزت
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
If you beg or if you borrow
اگر خواهش یا قرض کنی
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
You may never find your way
شاید هرگز راحت را پیدا نکنی
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
Hanging on the edge of tomorrow!
آویزان بر لبه فردا
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
From the works of yesterday-ay!
از اعمال دیروزت
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
If you beg or if you borrow!
اگر خواهش یا قرض کنی
Live and learn!
زندگی کن و بیاموز
You may never find your way!
ممکن است هیچوقت راهت را پیدا نکنی
Live and Learn!
زندگی کن و بیاموز
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
آره ، آره ، آره ، آره
Live and Learn!
زندگی کن و بیاموز
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
آره ، آره ، آره،آره
لینک دانلود :
Live and Learn